Clemente Rebora
El infinito reposa
El infinito reposa
Apenas
más de un palmo
está hoy
el cielo de la tierra:
túmido,
opaco, calmo,
el alma
en sombras en poco aire encierra.
En un
transcurrir leve
la
infinitud reposa:
la
cotidiana y breve
hora es
la voz concorde de las cosas.
Desde
desconocidas
venas
sereno mana
un
sentido en sabidas
formas:
se goza en su cadencia humana.
Clemente Rebora
[Versión
de P. A.
Córdoba,
31-X-18]
*
L’infinito riposa
Non è più su di un palmo
oggi il ciel dalla terra:
tumido, opaco, calmo,
l’anima in ombra di poca aria serra.
In un volgere lieve
l’infinito riposa:
la quotidiana e breve
vicenda è il suon concorde d’ogni cosa.
Allor, sorto da ignote
nicchie vapora piano
un senso sopra note
forme: e gioisce del suo ritmo umano.
Clemente Rebora
[De Frammenti
lirici,
Edizioni de “La Voce”, Firenze, 1913]
No hay comentarios:
Publicar un comentario