Giovanni Pascoli
La
pequeña ropa lavada
La pequeña ropa lavada
¡Qué
tétrico es este viento, que se ensaña
en
el ramaje seco que restalla,
y
silba sibilino entre las zarzas!
Sobre
unas matas (¿o son blancas alas?)
unas
ropitas ríen descuidadas:
fajas,
babero, una pequeña sábana.
El
bóreas sopla y al soplar retumba
y
las fajas flamean lentamente;
desde
un tugurio triste como tumba
llega
una nana, larga, pacïente.
Giovanni Pascoli
[Versión de P. A.
Córdoba, 14-IX-20]
*
Il piccolo bucato
Come tetra la sizza che combatte
gli alberi brulli e fa schioccar le rame
secche, e sottile fischia tra le fratte!
Sur una fratta (o forse è un biancor d’ale?)
un corredino ride in quel marame:
fascie, bavagli, un piccolo guanciale.
Ad ogni soffio del rovaio, che romba,
le fascie si disvincolano lente;
e da un tugurio triste come tomba
giunge una nenia, lunga, pazïente.
Giovanni Pascoli
[De Myricae
(1891-1903),
en Poesie,
volume primo,
Mondadori, Milano, 1939]
La verdad que no conocía al poema y me encantaron sus poemas. Hay algo viento suave en ellos, algo de nostalgia contada a gotas.
ResponderEliminarLily Chavez
perdón, al poeta.
ResponderEliminar