Sergio Solmi
Alassio, marzo
Alassio |
Alassio, marzo
Salías a la calle en los días de viento
arrebujada en el abrigo rústico,
el rostro envuelto en el pañuelo,
como las viejas alasinas.
Todavía a la vuelta de los años
el ojo aún se empeña en engañarse,
en descubrir en otros la figura
sabida, por la cual el corazón
con el dolor antiguo se estremece.
La ráfaga del viento tramontano
fuerza estériles olas, y trastorna
la primavera incierta. Por tan leve,
por tan ínfimo error en el espacio
y en el tiempo, y aún estarías aquí.
(1958)
Sergio Solmi
[Versión de P. A.
Villa
Dolores, 03-I-18]
*
Alassio,
marzo
Uscivi nei giorni di vento
infagottata nel rude
cappotto, abbassato
il fazzoletto sul viso,
come le vecchie alassine.
Alle svolte
dopo tanti anni, ancora
l’occhio s’ostina a
ingannarsi, a sorprendere
in altre la nota figura, onde
il cuore
al duolo antico trasalga. La
raffica
del tramontano violenta
lo sterile mare, sconvolge
la primavera malcerta. Un sì
lieve,
un sì trascurabile errore di
spazio
e di tempo, e saresti ancora
qui.
(1958)
Sergio
Solmi
[De Dal balcone (1968), en:
Poesie, meditazioni e
ricordi,
Adelphi, Milano, 1983]
No hay comentarios:
Publicar un comentario