Serguiei Esenin
(1895-1925)
Me acuerdo...
Me
acuerdo, mi querida, yo me acuerdo
De
tu pelo, de cómo relucía.
No
ha sido al fin tan fácil ni feliz
Dejarte, amada mía.
Me
acuerdo de esas noches otoñales,
La
sombra rumorosa de abedules,
Y
aunque entonces los días fueron breves,
Clara
nos fue la luna, y aún refulge.
Me
acuerdo de que entonces me decías:
“Estos
días azules morirán,
Te
irás con otra amiga, amado mío,
Para
siempre, lo sé, me dejarás.”
Hoy
el tilo está en flor, y me recuerda
Otra
vez la emoción de aquella época,
Con
qué ternura derramaba entonces
Flores
sobre tu crespa cabellera.
Con
otro amor, no se enfriará, será
Cálido
aún, y triste, el corazón.
Con
otro amor, como una antigua historia
De
idilio, aún recordará tu amor.
[1925]
Serguiei Esenin
[Versión
de P. A.
Villa
Dolores, 10/11-X-15]
*
Я помню, любимая, помню
Сиянье твоих волос.
Не радостно и не легко мне
Покинуть тебя привелось.
Я помню осенние ночи,
Березовый шорох теней,
Пусть дни тогда были короче,
Луна нам светила длинней.
Я помню, ты мне говорила:
"Пройдут голубые года,
И ты позабудешь, мой милый,
С другою меня навсегда".
Сегодня цветущая липа
Напомнила чувствам опять,
Как нежно тогда я сыпал
Цветы на кудрявую прядь.
И сердце, остыть не готовясь,
И грустно другую любя.
Как будто любимую повесть,
С
другой вспоминает тебя.
[1925]
Сергей
Есенин
No hay comentarios:
Publicar un comentario