lunes, 29 de diciembre de 2025

 


William Butler Yeats

 

La muerte

 



 

 

La muerte

 

Ni temor ni esperanza

Asiste al animal en su agonía;

Todo teme y espera

El hombre en su final;

Él muere muchas veces

Y muchas veces resucita.

Un gran hombre que altivo

Hace frente a asesinos

Desdeñoso escarnece

Una adición de vida;

Él conoce la muerte hasta su médula

− La muerte fue creada por el hombre.

 

William Butler Yeats

 

[Versión de P. A.

Ranchos, 28-XII-24]

 

*

 

Death

 

Nor dread nor hope attend

A dying animal;

A man awaits his end

Dreading and hoping all;

Many times he died,

Many times rose again.

A great man in his pride

Confronting murderous men

Casts derision upon

Supersession of breath;

He knows death to the bone 

Man has created death.

 

William Butler Yeats

 

[De "The Winding Stair

and Other Poems" (1933),

W. B. Yeats, "Collected Poems",

Macmillan Collector's Library,

Londres, 2016, p. 316]


No hay comentarios:

Publicar un comentario